Blog

  • 2017/04/15 Tiếng Nhật Không có phản hồi

    KHÁI QUÁT Sự khác nhau của ~に止める và ~で止める cơ bản là dựa theo 2 mặt bên của động từ 止める. Khác với sự khác nhau ~に書く và ~で書く; động từ 書く trong 2 cách nói đều mang ý nghĩa giống nhau mà dùng trợ từ に hay で để diễn tả tình hình khác nhau, 止める lấy に hay で với tư cách là bổ ngữ cho từng ý nghĩa 2 mặt bên của nó. Khảo sát này tập trung vào điểm mấu chốt là 2 mặt bên của động từ 止める, giải thích sự khác nhau ý nghĩa của ~に và ~で bằng khái niệm chí hướng “đích …

    READ MORE
  • 2017/03/31 Tiếng Nhật Không có phản hồi

    オーバーステイ và 不法滞在 khác nhau một chút. 不法滞在 chỉ trạng thái không có tư cách cư trú ở 1 quốc gia nào đó mà cư trú tại nước đó. 不法滞在 có thể được phân loại như sau. 1. 不法在留(Ở lại bất hợp pháp) Đã vào nước bằng tư cách cư trú hửu hiệu được cấp thông qua cuộc kiểm tra nhập cảnh, nhưng tiếp tục ở lại vượt quá hạn sử dụng tư cách cư trú. 2. 不法入国(Nhập cảnh bất hợp pháp) Vào nước bằng hộ chiếu giả. 3. 不法上陸者(Đổ bộ bất hợp pháp) Vào nước không thông qua cuộc kiểm tra nhập cảnh. Ví dụ, Đi tàu thủy lậu …

    READ MORE
  • 2017/03/28 Đọc báo Không có phản hồi

    Ngày 28 tháng 3, tờ báo Yomiuri cho biết, anh Nguyễn Đức(36) ; sinh ra với tư cách là cặp sinh đôi dính liền, sẽ nhậm chức giáo sư thỉnh giảng của Đại học Quốc tế Hiroshima. Anh là một trong những người Việt Nam nổi tiếng nhất tại Nhật Bản. Đồng thời người Nhật coi anh là một “biểu tượng chiến tranh Việt Nam”. 2 anh em được người Nhật yêu mến qua tên ベトちゃんドクちゃん. Anh sẽ giảng dạy hòa bình và sự quan trọng của tính mạng tại đại học này vài lần trong năm. Nguyễn Đức là ai? Nguyễn Việt và Nguyễn Đức Nguyễn Việt (25 tháng …

    READ MORE
  • 2017/03/25 Thông báo Không có phản hồi

    Những ai đang buôn bán tại Nhật hãy cẩn thận không bị bắt nhé 🙂 Luật nhập cảnh cấm người nước ngoài hoạt động kinh doanh ngoài phạm vi tư cách cư trú. Tức là những ai có tư cách cư trú 経営管理、永住者、日本人の配偶者、永住者の配偶者、定住者 thì mới được tự do buôn bán tại Nhật. Theo mình nhớ thì, Năm 2014, Nhật bắt 3 người Trung mua sỉ quần giấy để bán lẻ. Năm 2016, Nhật bắt 1 thực tập sinh Việt Nam đã bán hàng trăm chiếc iPhone trên facebook. Mặc dù là người Nhật hay những ai có tư cách cư trú có thể hoạt động kinh doanh thì; -Nếu không …

    READ MORE
  • 2017/03/25 Tiếng Nhật Không có phản hồi

    1. イチコロ Nghĩa là làm ai chết. Trong khi nói về tình yêu thì nó nghĩa là khiến ai chết mê. VD. アオザイ着れば男なんてイチコロよ Con gái mặc áo dài là con trai chết mê luôn ý イチコロ là từ chế bắt nguồn từ câu 一撃必殺(nhất kích tất sát). イチ=一、コロ=殺 2. できてる Chỉ tình trạng một cặp đôi nào đó đang yêu nhau. Nghĩa tương đương với 付き合う. VD おまえらデキてるんじゃね? Bọn mày đang yêu nhau, đúng không? 3. できちゃった結婚(còn viết tắt là デキ婚) Cuộc kết hôn vì đã mang thai. *từ できる có 2 ý nghĩa bóng là yêu nhau và mang thai. Từ này xuất phát cách đây 20 năm, nhưng …

    READ MORE
  • 2017/03/24 Tiếng Nhật Không có phản hồi

    Sự thắc mắc của 1 thanh niên Việt Nam khi bảo お前 cho khách hàng. Có lẽ nhiều bạn đang học tiếng Nhật nhiều khi thắc mắc vì những từ tiếng Nhật vì đôi khi nó có ý nghĩa không đúng ngữ pháp. Nếu bạn đã học N3 rồi thì chắc đã biết cơ bản của kính ngữ trong tiếng Nhật rồi nhỉ. Thường là thêm お hay ご ở đằng trước danh từ thì thành kính ngữ. Trong khi đó, một số người chắc đã từng thắc mắc vì 1 từ vựng thông thường của tiếng Nhật. Đó là お前. Bạn Phương Thanh chia sẻ trên Facebook. Có bạn …

    READ MORE
  • 2017/03/13 Đọc báo Không có phản hồi

    Ngày 12/3, tờ báo Mainichi Nhật Bản cho biết, Nhật Bản đã cung cấp mẫu dấu vân tay của Kim Jong Nam cho chính phủ Malaysia để xác nhận thi thể của một người đàn ông đã bị giết tại sân bay Malaysia vào ngày 13/4. Ngày 10/3, cảnh sát Malaysia cho biết, thi thể của 1 người đàn ông Triều Tiên đã được xác nhận là thi thể của Kim Jong Nam, anh trai nhà cùng cha khác mẹ với lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un. Được xem là cảnh sát Malaysia đã xác nhận bằng mẫu dấu ngon tay của Kim Jong Nam mà Nhật Bản đã cung …

    READ MORE
  • 2017/03/11 Đọc báo Không có phản hồi

    Trong căn nhà nọ đã bị sụp đổ do thiên tai lớn ở miền đông bắc Nhật Bản(động đất và sóng thần), có một tấm ảnh bị ướt do Tsunami. Cặp đôi mỉm cười với nhau. Một người đàn ông tình nguyện viên tình cờ tìm thấy tấm ảnh này, cầu mong 2 người họ bình an vô sự và giữ lại tấm ảnh này. Năm sau, cô gái trong tấm ảnh xuất hiện ở trước mặt ông. 1 câu chuyện nọ bắt đầu từ 1 tấm ảnh Ông Kawatani Kiyokazu(59 tuổi), đã là trưởng phòng quản lý của trường trung học phổ thông Nagano Kita tại tỉnh Osaka.  Sau …

    READ MORE
  • 2017/02/20 Tiếng Nhật-Trợ từ は và が Không có phản hồi

    「あの人はだれですか。」 「あの人は田中たなか先生せんせいです。」 「お誕生日たんじょうびはいつですか。」 「10月2日です。」 Những câu nghi vấn có những nghi vấn từ(疑問詞ぎもんし) chẳng hạn như 「だれ」「なん」「どこ」「いつ」「どれ」「いくら」「なんの〇〇」「だれの〇〇」「どんな〇〇」ở vị ngữ(phần không có chủ ngữ), thì lúc nào cũng sử dụng は cho chủ ngữ.

    READ MORE
  • 2017/02/19 Linh tinh Không có phản hồi

    Tôi xin lỗi trước nếu tiếng Việt của tôi khó đọc. Như mọi người đã biết, Kim Jong Nam, anh trai lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un, bị ghết tại Malaysia vào ngày 14/2. Liên quan tới vụ này, trong những nghi phạm đã bị bắt giữ, có một người phụ nữ mang hộ chiếu Việt Nam tên là Doan Thi Huong, sinh năm 1988, Nam Định. Cảnh sát Malaysia chưa cho biết rõ ràng về nghi phạm này, vậy nên không rõ ràng tên này thật sự là người Việt Nam hay không. Trong khi đó, chẳng biết từ đâu mà ra, nhiều truyền thống Nhật Bản cho …

    READ MORE